Après l’anglais, l’espagnol, l’allemand c’est au tour du français de faire parti des traductions de Facebook. Facebook qui compte plus de 1 million de membres français et plus de 69 millions dans le monde.
Grâce à des fans, facebook a traduit les quelques 40 000 phrases qui composent le site. Cependant quelques expressions resteront dans leur langue d’origine comme « envoyer un poke » linguistiquement moins correcte que « faire un signe » mais plus en rapport avec l’esprit du site.
Pour changer la langue, aller dans les paramètres de votre compte « account » puis allez dans l’onglet « language ».

Le principe même du site reste inchangé. La traduction faite par les fans est une aubaine pour le géant américain. Elle devrait attirer plus de français sur le site et ainsi améliorer ces recettes publicitaires. A noter que le Forbes Magazine voit de nouveaux entrants dans le classement des hommes les plus riches du monde cette année. Parmi eux figure Mark Zuckerberg, 23 ans, fondateur de Facebook. Il est le plus jeune milliardaire au monde! Facebook est une entreprise basée sur un marketing très rentable…
Voir Aussi : le marketing selon Facebook
Tags: facebook, reseaux sociaux






un site basé sur le fait de profiler les gens pour les publicitaire : 69 millions d’internautes dans le monde,1millions d’internautes français, traduit par les fans…….. Je crois que c’est un dénommé oncle sam qui a dit un jour : the global plan needs you .